L’ombrellone

June 29, 2020 // Posted in Travels  |  No Comments

Lory e Bea con Lello l’ombrello

Nelle nostre sempre più frequenti scorribande marittime, sentivamo la mancanza di un fido compagno da spiaggia, l’ombrellone, sempre più indispensabile ora che il sole è sempre più caldo. E nel weekend abbiamo colmato la lacuna, con l’esordio di quello che i bimbi chiamano Lello, l’ombrello…

Summer starts to be hot, and since we like to reach the seaside, we needed a beach umbrella. And this weekend we started the season with this beautifull beach umbrella, called “Lello, l’ombrello” by Lory and Beae.

Lory la Tavola

June 22, 2020 // Posted in Lorenzo  |  No Comments

In questo weekend lungo di mare che ci siamo concessi, il buon Lorenzo ha dato vita alla leggenda di “Lory la Tavola”, rivelando al mondo la sua passione per il body-surf. Nei quattro scatti qui riportati vedete:

  1. La partenza verso il mare
  2. Le onde che lo sfidano
  3. Lory la Tavola che le cavalca
  4. Lory la Tavola, a tavola, con la famiglia

During this long weekend at the seaside, Lorenzo discovered the “body-surf”, and, in a while, he transformed himself in the legendary “Lory la Tavola”

“Lory la Tavola” parte alla volta del mare
Le onde lo attendono
Lui le doma
E poi ci si rifocilla

Fine di un ciclo

June 15, 2020 // Posted in babies, Beatrice  |  No Comments

This content has restricted access, please type the password below and get access.
To ask for the password, please contact the administrator


La magia delle lucciole

June 7, 2020 // Posted in Uncategorized  |  No Comments

Dopo tre mesi, al primo weekend in cui ci si è potuti muovere anche fuori regione, ne abbiamo approfittato per tornare al mare, nell’amata Finale Ligure. E il posto, per noi magico già di per se’, ci ha stupito con un’altra magia: le lucciole….

After three months, when we have been allowed to move outside from our region, we decided to go to Finale Ligure, a place we love. We had fun on the seaside, weather was good enough and we had the possibility to swim. And, coming back late in the evening, in the dark, we watched magic fireflies dancing in the dark

Gita a Certosa

June 3, 2020 // Posted in bike, friends  |  No Comments

In quest’ultimo giorno di confino all’interno della nostra Regione, complice una bella giornata di sole, abbiamo deciso di pedalare fin verso Certosa, assieme a Matteo e al suo papà. Percorso prettamente ciclabile, all’andata attraverso il parco della Vernavola, al ritorno lungo l’alzaia. Bella giornata, rallegrata dai bimbi che si sono divertiti tanto assieme. E con Lorenzo e Matteo che si sono dimostrati ottimi pedalatori. Bea invece ha preferito la comodità del seggiolino posteriore….

In posa davanti al Monumento

In the last day with prohibition to go out of our region, we decided to ride all togheter (and together our friends Leonardo and Matteo) up to Certosa, following a nice bike path across the “Parco della Vernavola” and close to the “Naviglio”. We had a lot of fun, mainly because of Matteo, Lorenzo and Bea.

Auto(bus)

June 3, 2020 // Posted in cars, family  |  No Comments

Tutti a bordo…

La nuova auto aziendale (Bib) è arrivata proprio pochi giorni prima (vedi qui) che si bloccasse tutto per la pandemia. Così per ora non abbiamo potuto sfruttarla per i nostri viaggetti. Ieri peò siamo riusciti a provarla a pieno carico (seppure se solo per uno spostamento breve), con anche gli zii e cugina Francesca. In tutto sette passeggeri, e tutto sommato si stava comodi….

We still didn’t drive anywhere since we received the new company car, because of the covid-19 pandemy. So we are still waiting to enjoy it in our travels. However yesterday we have been able to make it full, at least for a short trip. With also uncle Paolo, aunt Luisa and cousin Francesca.

Nove anni di Anna

May 31, 2020 // Posted in friends  |  No Comments

Lo spegnimento delle candeline

Anna è un’amica speciale, e oggi, approfittando di questa fase 2 che sa quasi di libertà, ci siamo concessi un magnifico pomeriggio alla festa di compleanno di Anna. Festa su scala ridotta, con pochi bimbi, e nel magnifico giardino dei nonni.. Ma festa intensa e vivace, bella e speciale. Tanti auguri Anna!

Bea sull’albero

Today Anna celebrated her birthday (she now is 9 years old) with a special event, with few special friends, in the beautiful garden of her granparents. And we were there, after a lovely bike ride along the river… Happy birthday super Anna. You really are a special friend to Lorenzo and Bea.

Lory sull’albero

Alla conquista della città

May 24, 2020 // Posted in babies, friends  |  No Comments

This content has restricted access, please type the password below and get access.
To ask for the password, please contact the administrator


Pattini a rotelle

May 24, 2020 // Posted in Beatrice, Lorenzo  |  No Comments

In equilibrio (per ora) instabile

Lorenzo e Bea li attendevano da parecchio, da poco prima che il lock-down ci impedissi di esaudire la loro richiesta. Così, ora che le cose sembrano procedere un po’ meglio e progressivamente stiamo riconquistando un po’ di libertà di movimento, ecco che i pattini sono arrivati. Blu per Lorenzo e rosa per Bea. E ora comincia l’avventura…

After a long wait, here we go with roller skates for both Lorenzo and Bea. Now you have to learn and, we are sure, you will enjoy them.

(Almost) back to normality

May 16, 2020 // Posted in bike  |  No Comments

Eccoci tutti e quattro con le bici

Dopo settimane di paura e preoccupazione, con l’allentamento del lock-down, cominciamo a respirare un principio di ritorno alla normalità. I numeri dei contagi qui in Lombardia non sono ancora del tutto rassicuranti ma, i sacchibelli provano a ritornare a una vita un po’ piu’ normale. E così oggi, pur se bardati di mascherina, ci siamo concessi una pedalata di famiglia. Belle sensazioni

After the long lock-down, now the situation starts to be a bit better, although the normality is still far away. However, since now we can go out, we decided to have a short bike ride. And such a ride gave as a lot of good sensations. Let’s cross our fingers….