You are currently browsing the archives for August, 2011.

Una settimana a Losanna

August 31, 2011 // Posted in Travels  |  1 Comment

Enrico e Silvia a Chillon

Come anticipato nel post precedente, la settimana scorsa siamo stati in quel di Losanna. Chi per lavoro (Silvia), chi per diletto (Enrico); e insieme ci siamo comunque goduti un bel weekend in riva al lago. Losanna si e’ dimostrata una citta’ piacevole e ospitale, e a parte il costo della vita decisamente alto, ci e’ parso un posto dove si vive piuttosto bene. Strepitoso il lungo lago con il parco olimpico, ma anche il centro della citta’, con il vivace mercato e un’ampia isola pedonale, ci e’ piaciuto parecchio. Abbiamo poi sperimentato gli efficienti treni svizzeri andando fino a Montreux, e passeggiando fino al magnifico castello di Chillon. E se consideriamo che il meteo lo scorso week-end e’ stato a dir poco strepitoso, siamo tornati da Losanna davvero con un bel ricordo. E chissa’, prima o poi magari ci torneremo.

Silvia alle prese col salto in alto


Enrico e Silvia di fronte al castello di Losanna

As already mentioned in the previous post, last week we went to Lausanne. Someone (Silvia) for business, some other (Enrico) for vacation. And together we spent a lovely weeekend in the town. We enjoyed staying in Lausanne. The lac and the Olympic parc are really impressive, but also the center, with a nice market and a wide “no car” zone is interesting. We also experimented the efficient Swiss trains going to Montreux and then walking up to the beautiful Chillon castle, something really impressive. Weather was great and the balance of this short vacation is really positive. And maybe in the future we will come back….

Enrico a Montreux

Pedalata svizzera

August 26, 2011 // Posted in bike, Travels  |  No Comments

image

In questi giorni i sacchibelli sono a Losanna. Silvia per lavoro, a un corso, e Enrico in modalita’ turistica. In attesa di goderci il week-end insieme, ieri mi sono concesso una straordinaria pedalata su per le montagne intorno a Losanna, partendo da Vevey, passando per Gruyere, Aigles e arrivando a Montreux, lungo il lago. Unico neo, la bici, affittata a Losanna, non era particolarmente performante. Ma alla fine ho superato il Col de Mosses a 1450m e ho pedalato per piu’ di 100km, non male. Ecco qui il file gpx dell’intero giro.

image



In this period we are in Lausanne. Silvia came here for a course, while I joined her last Wednesday as a tourist. And yesterday, while she was at the course I rented a bike and I rode through the mountains aroound the lake. It definifely was an amazing ride and from here you can download the gpx of the whole tour.

Una serata fra colleghi

August 23, 2011 // Posted in friends, Pavia  |  No Comments

Antonio, Alessandro, Stefano e Enrico

Stefano, un dottorando di Roma ospite di Marvell, e’ in procinto di tornare nella citta’ eterna, essendo ormai quasi agli sgoccioli il suo periodo qui. Stasera ne abbiamo quindi approfittato per uscire assieme per una pizza e un gelato. Assieme a noi c’erano anche gli ottimi Antonio e Alessandro. La serata, anche se metereologicamente calda e umidiccia, e’ stata piu’ che piacevole. A presto Stefano, e in bocca al lupo per tutto. Prima o poi, chissa’, le nostre strade si reincroceranno ancora. Il mondo della microelettronica e’ sorprendentemente piccolo…


This evening I went out for a pizza and a “gelato” together with Stefano (a Ph.D. student from Rome University guest at Marvell) and other colleauges (Antonio and Alessandro). Weather was quite bad (hot and wet) but it was quite nice to share with them some time out from the office. Stefano is planning to come back to Rome soon, but we hope to meet him again in the future. As you know, the world of the microelectronics is surprisingly small….

Ibischi

August 23, 2011 // Posted in flowers  |  No Comments

L'ibisco giallo, e quello rosso

In questi giorni qui a Pavia fa piuttosto caldo; ma mentre noi umani siamo qui piuttosto boccheggianti e a disagio, gli ibischi di casa sacchibelli sembrano in grande spolvero. Cosi’ ecco uno splendido fiore giallo e (in secondo piano), un altrettanto bello fiore rosso. Con la speranza che, comunque, a breve torni un po’ di fresco.


In these days weather is really bad here in Pavia (and in Italy in general). It is very hot and wet, something usually normal, but this year it was surprisingly a good summer till few days ago. Nevertheless now it seems to live in an oven… However our hibiscus seems to love such a weather, and here you can see a beatifull yellow flower, together with the red one in the background

Picnic di Ferragosto

August 15, 2011 // Posted in free time, friends  |  No Comments

Paolo, Luisa, Silvia and Enrico

Come ogni Ferragosto che si rispetti, anche quest’anno ci siamo concessi una scampagnata nel vicino Oltrepo’ Pavese, in compagnia di Fernando, Paolo e Luisa. La meta per il classico picnic era il Castello di Verde, presso Valverde, un posto suggeritoci da Paolo che si e’ rivelato davvero perfetto: un bel prato, ben ombreggiato, tavoloni per picnic, fontanella e cielo azzurro. Cosa volere di piu’? E in effetti la giornata e’ stata piu’ che piacevole. Grazie a tutti per l’allegra scampagnata.


Paolo, Luisa, Silvia and Fernando

Mid-August is a classical day, in Italy, for a lovely picnic or barbecue in some nice place. Today we decided to go, with Fernando, Luisa and Paolo, to Castello di Verde, close Valverde a place we didn’t know and that was suggested by Paolo. Castello di Verde is really a nice area for picnic and barbecue, with a lot of comfort and a really beautiful nature around. We ate a lot and we had a lot of fun together. Thanks for joining us and for sharing with us such a lovely day.

Il magico orto della Dany

August 15, 2011 // Posted in friends  |  3 Comments

Daniela e Silvia con gli ortaggi

La nostra amica Dany, ormai in procinto di ripartire per Portland, e’ passata ancora a trovarci. E abbiamo cosi’ trascorso un’altra bella giornata insieme, pedalando lungo l’argine del Ticino e pranzando all’Osteria del Maltrainsema. Che dire, al solito e’ stata davvero una giornata bella e speciale e anche se ora Daniela ripartira’ per Portland, siamo contenti di essere riusciti a stare insieme a lei per tre volte negli ultimi tre mesi.
Daniela, peraltro, riesce sempre a stupirci. Anche ieri infatti ci ha portato qualche prodotto dell’orticello di famiglia. E il risultato e’ che ora abbiamo la casa invasa da qualunque tipo di ortaggio. E, tra tutti, spicca un pomodoro assolutamente gigantesco (che pesa 946g). Grazie ancora.

Daniela e Silvia lungo l'argine


Il pomodoro gigante (e quello piccolo)

Our friend Daniela is almost ready to fly back to Portland, but yesterday she visited us again and we spent together a lovely day. She brought to us a huge quantity of marvelous vegetables. Some of them are really amazing, and the big tomatoes is absolutely impressive. Thanks again. We then decide to ride our bicycles to reach the Osteria del Maltrainsema, where we had a good lunch on the bank of Ticino river. It was quite good and relaxing.

La pasta funghi e gamberetti

Piscina

August 13, 2011 // Posted in free time  |  No Comments

Io e Silvia (in attesa di una foto vera, per ora sottoposta a censura)

Quest’anno, anche se sul blog non ne abbiamo ancora parlato, e’, per i sacchibelli, l’anno del nuoto. A inizio anno infatti abbiamo deciso di iscriverci a un corso di nuoto presso la piscina Folperti. La situazione di partenza non era delle migliori visto che il soprannome per la componente maschile era “tsunami” (per l’eleganza e la pulizia dei movimenti) e per quella femminile “pesce di piombo” (per la facilita’ con cui stava a galla). Abbiamo avuto la fortuna di incontrare un ottimo istruttore (Andrea) e dopo 6 mesi siamo qui che, senza particolari problemi, nuotiamo 40 vasche nella nuova piscina (50m) della Campus Acquae. Certo c’e’ ancora da migliorare e non credo riusciremo a fare i tempi necessari per partecipare alle Olimpiadi di Londra, ma certo nuotare ci piace parecchio e continueremo a farlo.


Although we didn’t talk about that till now, this year can be considered as the swimming year. In fact last January we started a swimming course at piscina Folperti and, after few months we improved a lot, thanks to the help of Andrea, our instructor. The starting point was quite bad (our nicknames were, respectively, “tsunami” and “lead fish”) but now we can easily swim 40 lengths in an Olympic swimming pool. For sure we have to improve a lot, but we like to swim a lot. And we will continue, for sure.

Critical mass

August 6, 2011 // Posted in bike  |  No Comments

Tutti in bici...

Qualche giorno fa siamo passati dall’ufficio Marvell, nel tardo pomeriggio, a recuperare la borsa col PC. C’era ancora qualche collega al lavoro e siamo usciti poi tutti assieme. La cosa carina e’ stata che anziche’ dirigersi verso le proprie auto, ognuno si e’ diretto verso la propria bici e tutti e 5 (4 marvelliani + un’intrusa…) siamo ripartiti pedalando. Certo d’estate e’ piu’ piacevole pedalare, e non credo che sia l’effetto del caro benzina, pero’ questa e’ l’ennesima conferma che Pavia e’, o meglio, dovrebbe essere, una citta’ a misura di bici…


Few days ago we went, late in the afternoon, back to Marvell office to bring home my notebook. We met few colleauges of mine still at work, and we took off together. It was nice to realize that all of us (4 Marvell guys + 1 intruder…) went at the office by bike. It is just another confirmation that Pavia should be a bike-friend city, and we hope that in the future something will be done to make bikers life easier…