Dopo un anno di rugby, quest’anno si cambia. Se Lorenzo si dedichera’ quasi seriamente alla piscina, Bea ha optato per Atletica. Cosi’ eccola, allenata da super Enea, con un gruppo di amici e aspiranti atleti. In bocca al lupo super Bea.
After one year playing rugby, this year Bea decided to switch to Atletica, starting a new adventure. And having a trainer like Enea makes everything easier. Good luck Bea!!!
Mancavamo dalla Valtellina da parecchio tempo. Era il 2013, Lorenzo e Arianna erano due nanetti, c’era ancora Ivan, e si era tutti sorridenti. Ora Ivan non c’e’ piu’, ma ci sono Bea e Tommaso, e Lorenzo e Arianna sono ormai due ometti. E si cerca comunque di sorridere.
Grazie Miky, grazie Everest, la vostra ospitalità è stata straordinaria, e ci siamo divertiti un sacco. E grazie anche a Frida per aver fatto passare la paura dei cani a Bea
We missed Valtellina since 9 years. Ivan was still there, Lory and Bea were so small and cute, Bea and Tommy not arrived yet. And we were all smiling. Now Ivan is not anymore within us, and it’s harder to small like before. But hopefully kids gave us a lot of happiness, and we enjoyed a lot to spend this beatiful weekend with you. Thank you Miky, thank you Everest.. And thank you also to Frida. Now Bea is not too much worried anymore about dogs.
Ogni tanto a Bea piace fare uno scan del suo piede, per vedere di quanto e’ cresciuto (per ora siamo al 30/31 come numero di scarpa. Oggi, 13 settembre, il suo piede e’ come quello qui riportato, circa 1 cm in piu’ di quello scannerizzato un anno e mezzo fa…
Today we did a scan of Bea’s foot, to see how much it growed. Roughly 1 cm more than what it was 1 year and a half ago….
I fuochi d’artificio i bimbi li avevano gia’ visti al mare, a Cattolica e a Finale. Ma a Pavia non eravamo mai andati. Cosi’ quest’anno siamo andati a gustarci Pavia illuminata dai fuochi, lungo il Ticino.
Lory and Bea had already seen fireworks at Finale and at Cattolica. But never in Pavia. So we filled the gap, and we enjoyed fireworks around the Ticino
Pippo è la panetteria di Finale Ligure dove ogni mattina compriamo pane e focaccia. E’ un posto magico, dove ogni giorno trovi tipi di pane diversi e focaccie sempre eccezionali. Trovi inoltre la cortesia e simpatia delle commesse e a volte puoi fare quattro chiacchiere anche con Fausto, l’artefice di tutto questo ben di Dio. Un giorno il pane a km0 fatto con la farina delle Manie, l’altipiano proprio dietro Finale, un altro giorno quello del “Senatore Cappelli“, con farina siciliana, impreziosito dai semini di sesamo. Insomma, una specie di paradiso che, quando torniamo a Pavia, rimpiangiamo molto di frequente.
Pippo is the bakery in Finale Ligure where we usually buy amazing bread and focaccia. It is also a lovely place where you find very nice an kind sales clerks and sometimes it happens you can also meet Fausto, the guy producing all this amazing food. Everyday there is a different special bread, and the best choice, for us, is the bread made with the flour of “Senatore Cappelli“, something that cannot be described… you have to try it.